Baka to test catatan penulis vol 1 B. Indonesia

 Diterjemahkan oleh I-Fun Novel

Catatan Penulis

Untuk pembaca yang membeli buku ini, senang berjumpa denganmu. Aku Kenji Inoue, orang yang memenangkan hadiah ENTAME ke-8 dengan novel ini dan memulai perjalanan menulisku.

Karena ini adalah novel pertama, sudah pasti aku tidak memiliki pengalaman dalam menerbitkan novel sebelumnya. Dari pesta selamatan atas memenangan hadiah tersebut, hingga pertemuan sebelum menerbitkan bukunya, semuanya sangat baru untukki, jadi aku selalu panik. Diantara semua pengalaman ini, satu yang sangat membuatku panik adalah ketika diberitahu bahwa diriku memenangkan hadiahnya dan harus bertemu dengan editor. Tolong biarkan aku menggunakan sisa ruang untuk menjelaskan apa yang terjadi.

Pada hari pertama kami bertemu, aku pergi ke tempat pertemuan 20 menit lebih awal. Saat itu, aku menyiapkan jawaban untuk pertanyaan yang mungkin dilontarkan nanti. Seperti jenis novel apa yang ingin aku tulis di masa depan, apa yang akan aku lakukan jika terdapat volume kedua, dan tempat seperti apa yang aku sukai ketika menulis. Sebagai seorang dewasa yang bekerja dalam masyarakat, aku sudah menyiapkan jawaban biasa di otakku yang tidak akan mengecewakannya.

Setelah berpikir sekitar lima belas menit, sang editor akhirnya datang.

Tak ada masalah, tak perlu cemas. Aku sudah cukup siap dan selesai berlatih di otakku beberapa kali. Pertanyaannya pasti sekitar minat, khususnya untuk produk lokal yang terkenal tanpa kelewatan apapun. Tidak peduli bagaimanapun dia menyerang, aku takkan kalah! Lalu, pertanyaan pertama yang ditanyakan editor kepadaku adalah----

Tn. M (Editor) : "Inoue lebih memilih dada besar atau rata?"

Aku terkejut.

Ah, dia benar-benar orang yang bekerja di ladang kreatifitas, bahkan pertanyaannya tanyakan sangat kreatif. Entah pertanyaan yang dia tanyakan di luar perkiraanku, atau jika aku tak dapat memberi jawaban yang memuaskan, itu akan memalukan dirik sendiri sebagai orang dewasa yang bekerja dalam masyarakat. Meskipun sedikit pemalu, aku masih mengekspresikan pilihanku seperti ini : "Besar lebih baik....". Setelah itu sang editor mengangguk-angguk dan melontarkan pertanyaan selanjutnya.

Tn. M: "Apa kau Siscon atau lebih memilih wanita dewasa?"

Si professional sangat mengerikan. Aku tidak pernah mengira dia lebih tertarik dengan kesukaan pribadiku daripada membahas rencana masa depan. Jika aku sudah memperkirakan pertanyaan seperti ini, aku mungkin bisa mengatakan jawaban yang dewasa seperti "Aku lupa kalau aku memiliki sepupu perempuan yang seumuran denganku.". Aku hanya bisa menjawab pertanyaan itu seperti orang biasa, "Aku ingin mempunyai seorang kakak cantik dan lembut yang tidak akan menggangu adik laki-lakinya". Sekarang aku mengingatnya lagi, jika aku dapat menjawab pertanyaannya dengan tenang, mungkin aku tidak akan mendapatkan posisi rendah di perusahaan penerbitan, ya kan? jika beberapa diantara pembaca ingin menjadi seorang penulis novel, demi posisi masa depanmu di perusahaan penerbitan, kau harus menyiapkan jawaban untuk dua pertanyaan diatas.

Jika aku berhenti menulis disini, orang-orang mungkin berpikir aku ini seorang idiot yang normal, benarkan? Mohon izinkan aku untuk menjelaskan sendiri. Meskipun isi dalam catatan penulis sedikit bodoh, novelnya bukanlah cerita yang membosankan. karena ini dapat diterbitkan, ini pasti memiliki sesuatu yang setidaknya sebagus novel lain. Ini mungkin terdengar sedikit sombong, aku sangat yakin dengan satu bagian novel ini. Apa itu? Aku rasa semua pembaca telah mengetahuinya iya kan? Benar sekali! Itu adalah ilustrasinya!

Aku ingin menggunakan ruang yang tersisa untuk berterima kasih kepada beberapa orang lagi. Pertama-tama kepada juri, sungguh-sungguh terimakasih dan aku ingin mengatakan 'Cara novel ini ditulis memiliki beberapa masalah' sebagai saran. Juga untuk bagian editor dan orang yang membuat novel ini berhasil diterbitkan, selain itu ada senpai yang memberik banyak saran pada pesta selamatan. Terakhir tapi bukan sedikit, untuk pembaca yang membeli buku ini, aku persembahkan ucapan terima kasih terdalamku, dan berharap mendapat kesempatan untuk bertemu semuanya lagi.

∆∆∆Catatan Penulis berakhir disini∆∆∆

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Kusoge Online (BETA) Bahasa Indonesia

108 Maidens chap 14 B. Indonesia